Archiv

Suche

Witch Hunt

Delaine Le Bas | Witch Hunt | Fotografie | Wales | 2010 | vis_00175

Rights held by: Delaine Le Bas | Licensed by: Delaine Le Bas | Licensed under: CC-BY-NC-ND 4.0 International | Provided by: Delaine Le Bas – Private Archive

Delaine Le Bas | Witch Hunt | Fotografie | Wales | 2010 | vis_00175 Rights held by: Delaine Le Bas | Licensed by: Delaine Le Bas | Licensed under: CC-BY-NC-ND 4.0 International | Provided by: Delaine Le Bas – Private Archive

Credits

Rights held by: Delaine Le Bas | Licensed by: Delaine Le Bas | Licensed under: CC-BY-NC-ND 4.0 International | Provided by: Delaine Le Bas – Private Archive

Kontextualisierung

Als Angehörige der britischen Roma-Gemeinschaft (Sinti und Roma sind die größte ethnische Minderheit in Europa) geht Delaine Le Bas den vielfältigen Erfahrungen von Intoleranz, Falschdarstellung, vorübergehender Umsiedlung und Heimatlosigkeit nach, denen die Gemeinschaft nach wie vor ausgesetzt ist.

›Witch Hunt‹ (Hexenjagd) ist ein multimediales Projekt, das Installation, Performance und Neue Musik verbindet. Für ›Chapter‹ hat Delaine Le Bas eine kirchenartige Struktur entworfen, um die religiöse Dimension der ›Hexenjagd‹ zu reflektieren. Darin eingewoben ist eine neue Arbeit zur Rolle der Sprache bei der Identifizierung des ›Anderen‹.

Die Hexerei baute auf Worten auf, hing ebenso sehr von verloren gegangenen Sprechweisen ab wie von speziellen Zauberformeln. Hexen zogen, wie »Zigeuner_innen«, ein Höchstmaß an Hysterie, Aufregung und Verfolgung auf sich. Ihre Zungen mögen nicht gespalten sein, doch als Außenseiterinnen, die im Inneren lagern, bedrohen sie unsichtbare Grenzen.

Sprachliche Unterschiede sind auf den Britischen Inseln lange Zeit ein Quell von Streit und Argwohn, aber auch ein Anlass zum Stolz gewesen. Kinder aus Wales mussten, wenn sie in der Schule Walisisch sprachen, zur Strafe den Welsh Not (ein Stück Holz) um den Hals tragen, und bis heute findet die Sprache der Hunderttausenden britischen Roma keine Erwähnung im nationalen Sprachatlas.

Die Roma, oft der Hexerei bezichtigt, konnten in Wales ihre eigene Sprache besser erhalten als in England. Die Bezichtigungen aber wurden in allen offiziellen Sprachen Großbritanniens vorgebracht: “Witch wyti, a myfi a’th profia di yn witch” oder “You are a witch, and I will prove you a witch« – »Du bist eine Hexe, und ich werde dich als Hexe überführen«.

Politische Stigmatisierungen sind wohl das heutige Äquivalent zur scheinheilig religiös motivierten Ausgrenzung jener, die der schwarzen Magie verdächtigt wurden.

Details

Land
Produktion
2010
Produktionsstab
Objekttyp
Material
Technik
Objektnummer
vis_00175

Archivbereich