Ceija Stojka‘s two GErman poems Ich Ceija sage Auschwitz lebt and Sei nicht traurig appeared in the collection her of artwork, photos, and bilingual poems in German and Romany. Together, the poems reflect Ceija Stojka’s undaunted need to keep memories of Auschwitz alive in the face of Holocaust denials and her optimism and her unflagging hope for a future without persecution.
Source of text sample
Stojka, Ceija. 2003. »Meine Wahl zu schreiben – Ich kann es nicht: Gedichte und Bilder. O fallo de isgiri – me tschischanaf les: Gedichte (Romanes, deutsch) und Bilder«. Landeck: EYE Literaturverlag, pp. 24, 38